当前位置:首页 >最新资讯 >游戏资讯 > 正文

bring,bring out造句

admin发布:2025-04-05 07:15 124


bring是什么意思?

bring的意思是带来。常用搭配:bring about引起、使掉头。bring forward提出、提前、结转。bring up提出、教育、养育、呕出、(船等)停下。bring in引进、生产、增加。bring into使开始、使进入某种状态。

bring [bri]v.带来 词形变化:动词过去式:brought 过去分词:brought 现在分词:bringing 第三人称单数:brings 名词:bringer 例句与用法:Spring brings warm weather and flowers.随著春天的到来,天气和暖,百花盛开。

bring(及物动词):拿来,带来,携来,取来;引来;使(人)来到;〔方言〕陪,护送。劝导,劝诱;迫使。招致,导致;使处于某种状态。生出,产生;(投资等)获得(利润)。

bring是什么意思

bring的意思是带来。常用搭配:bring about引起、使掉头。bring forward提出、提前、结转。bring up提出、教育、养育、呕出、(船等)停下。bring in引进、生产、增加。bring into使开始、使进入某种状态。

bring最基本的意思是“将人或物带至讲话人或听话人所在之处”,是及物动词,可接表示人、物或抽象事物的名词或代词作宾语,也可接双宾语,其间接宾语可以由介词to引出,但不能用for,用for时表示“为某人带来…”。

bring [bri]v.带来 词形变化:动词过去式:brought 过去分词:brought 现在分词:bringing 第三人称单数:brings 名词:bringer 例句与用法:Spring brings warm weather and flowers.随著春天的到来,天气和暖,百花盛开。

bring(及物动词):拿来,带来,携来,取来;引来;使(人)来到;〔方言〕陪,护送。劝导,劝诱;迫使。招致,导致;使处于某种状态。生出,产生;(投资等)获得(利润)。

bring:vt. 带来、引来、促使、引起、提供、导致;bring的反义词是take bring in:引进、生产、增加,网络上会引申为收获的意思。

bring怎么读

1、美式读音:br英式读音:br过去式:brought 过去分词:brought 现在分词:bringing 第三人称单数:brings 例句:We must actively bring in advanced technology.我们要积极引进先进的技术。

2、bring的读音为[br]。词性是动词,意思有带来、促使、引起、产生等。例句:用作及物动词(vt.)She brought her boyfriend to the party.她带着男朋友来参加聚会。

3、bring:英[br] 美[br]意思:带…到某处;带来;取来;提供;供给;导致;引起;使处于某种状况;使朝移动;起诉;强迫自己做某事。

4、bring 英[br]美[br]vt.带来,引来;促使,引起;提供;导致 第三人称单数:brings;过去分词:brought;现在分词:bringing;过去式:...[例句]Small steps bring big results.小成果带来大成就。

5、bring的读音是br。bring的含义 bring是一个英语动词,意为带来或携带。当你携带或带来某物到另一个地方时,就可以使用bring这个动词。

6、读音:英 [brt];美 [brt]是bring的过去分词和过去式,意思是带…到某处;带来;取来;提供;供给;导致;引起。

“bring”是什么意思?

1、bring的意思是带来。常用搭配:bring about引起、使掉头。bring forward提出、提前、结转。bring up提出、教育、养育、呕出、(船等)停下。bring in引进、生产、增加。bring into使开始、使进入某种状态。

2、bring [bri]v.带来 词形变化:动词过去式:brought 过去分词:brought 现在分词:bringing 第三人称单数:brings 名词:bringer 例句与用法:Spring brings warm weather and flowers.随著春天的到来,天气和暖,百花盛开。

3、bring(及物动词):拿来,带来,携来,取来;引来;使(人)来到;〔方言〕陪,护送。劝导,劝诱;迫使。招致,导致;使处于某种状态。生出,产生;(投资等)获得(利润)。

标签:

版权说明:如非注明,本站文章均为 凑渣网 原创,转载请注明出处和附带本文链接;

本文地址:https://couzha.com/post/1377.html


取消回复欢迎 发表评论:

分享到

温馨提示

下载成功了么?或者链接失效了?

联系我们反馈

立即下载